Примеры использования: recoge

- Recoger tus cosas.
- Собираю твои вещи.
¿Armar el laboratorio, cocinar y luego recoger todo?
Ставить лабу, готовить, а потом убирать все обратно?
Sólo necesito recoger algunas cosas.
Мне просто нужно подобрать кое-какие принадлежности
¿Va a recoger o a soltar?
Вам снять или внести?
El macho bebe un poco, pero también necesita recoger agua para sus polluelos.
Самец утоляет жажду, но ему также необходимо набрать воды для птенцов.
Querido Mohammad, después de volver de la capilla... iremos al campo a recoger flores.
Мохаммед, родной, когда мы вернемся с могилы святой, пойдем на поле и нарвем цветов.
Lo cazamos frente a su oficina una hora antes de recogerte.
Мы взяли его возле офиса... примерно через час, после того как схватили тебя.
- Vengo a recoger su correo.
- Я собираю их почту.
Nadie compra cualquiera, así que supongo que les estoy recogiendo.
Никто их не покупает, так что, видимо да, я их коллекционирую.
Necesito recoger a Maebh.
Мне нужно забрать Мэйв.
Nadie necesita tanto tiempo para recoger un bolígrafo.
Никому не нужно так много времени, чтобы поднять ручку.
Ahora es el momento de recoger las recompensas.
Теперь пора пожинать плоды.
Tenemos que recoger tanto como podamos.
Надо насобирать сколько сможем.
Ahora tenemos que recoger todos esos detalles juntos y usarlos en nuestro beneficio.
Теперь нужно сложить все детали воедино и извлечь из них пользу.
El dijo que el único hombre bueno para ti podría recoger las estrellas del cielo con su sombrero y ponerlas a tus pies.
И он сказал тебе, что твоей руки достоин лишь тот кто может сорвать звёзды с небес и выстелить их у твоих ног.
Vas a recoger todo eso.
Сам будешь убирать.