Примеры использования: recibidor

¿Realmente crees que me es tan difícil salir esta noche que voy a pasar la velada sirviendo bebidas en el recibidor?
Ты действительно думаешь, что у меня такие проблемы с деньгами что я проведу вечер, разливая напитки в приёмной Бога?
Un recibidor de medallas profesional.
Профессиональным получателем медалей.
Estaba en el recibidor.
- Она стояла в холле.
Hay un cajero automático en el recibidor.
В фойе есть банкомат.
Bajaré al recibidor.
Тогда пойду в коридор.
Está en el recibidor junto al teléfono.
- В прихожей, у телефона.
Recibidores y detonadores en móviles para bombas.
Сотовый телефон это приемник и детонатор для бомб.
Elizabeth Fisher está en el recibidor.
Элизабет Фишер в холле.
CT-16, recibidor sur, a treinta y cinco kilómetros de Searchlight.
СТ-16, южный приемник, 22 мили к востоку от Серчлайта.
Está viniendo por el recibidor.
Идет по коридору.
Lo encontré muerto en su recibidor.
Найден мертвым в своей прихожей.
Pensamos que esta actuando como un recibidor.
Мы думаем, что он работает как приёмник.
Hay una máquina de comida en el recibidor.
В холле стоит торговый аппарат.
Algo terrible ha pasado en el bar del recibidor.
Что-то ужасное происходит в баре в фойе.
Están en el armario del recibidor.
Он в шкафу в коридоре.
El recibidor ha sido limpiado por los de la limpieza,
Значит, прихожая была очищена, если не домработницей, то самим нападавшим.