Примеры использования: que haces

Y sabes... ¿Sabes lo que creo que vamos a hacer acerca de eso?
А сейчас вы будете... вы знаете что мы с этим сделаем?
Había muy pocas cosas que Rex pudiera hacer en Cap Ferrat excepto establecer una amistad que luego podría llegar a más.
Рекс мало что мог сделать в Кап-Ферра сверх установления простого знакомства, которое можно было бы углубить в дальнейшем.
-¿Y qué demonios quieres que haga?
- И что ты хочешь чтобы я сделал?
Si lo que Ashildr está haciendo es inofensivo, entonces simplemente saldremos por la puerta.
Если то, что делает Ашильда, безобидно, ...мы просто выйдем через эту дверь.
Lo primero que podría hacer es que Stevens volviera
Первым делом я бы нанял Иззи обратно.
Lo menos que podemos hacer es identificar esa matrícula.
Как минимум нам нужен номер машины.
A menos que la hiciera él mismo, porque es un zauberbiest, después de todo.
Если только не приготовил его сам, ведь он Ведьмак.
Cuando la aerolínea a la que Zelner demandó hizo su primera propuesta de oferta de acuerdo, la aceptó.
Когда авиакомпания, с которой судился Зелнер, сделала первое невыгодное предложение об урегулировании спора, он согласился.
Le pedí al agente McGee que me hiciese copias de las transcripciones de los interrogatorios de la policía a Nick Peyton.
Я поручил агенту МакГи сделать для меня копии стенограмм допроса Ника Пейтона.
Tuve que hacerme una masectomia bilateral.
Мне пришлось сделать радикальную мастэктомию.
La única contribución real que pueden hacer las personas para resolver los problemas del mundo es... cultivar en sus propias familias buenos valores.
Единственный реальный вклад, который человек может сделать в решение проблем мира - это воспитывать в своей собственной семье добрые ценности.
No estoy muy seguro de por qué hice lo que hice a continuación.
Я не до конца уверен, почему я сделал то, что я сделал потом.
No permitiré que le hagas daño a Burbuja.
Я не позволю причинить вред Барбухе.
Que podíamos hacer el mundo un mejor lugar para nuestros hijos para ti.
Что мы могли сделать мир лучше, для вас.
Mire, Verdiant tiene un almacén en Silver Ridge que está haciendo una investigación de alto secreto.
У "Вердиант" есть склад в Сильвер Ридж, ставит там какие-то сверхсекретные опыты.
Quería asegurarse de que ciertos ciudadanos prominentes en Maniitok hicieran algo que desesperadamente querían hacer.
Он хотел добиться, чтобы определенные выдающиеся граждане Маниитоки сделали кое-что, что они и без того отчаянно хотели сделать.