Примеры использования: precisión

Los dibujos que hizo de los cuerpos astronómicos que observó dan testimonio de su asombrosa precisión.
Рисунки наблюдаемых им небесных тел свидетельствуют о его небывалой точности.
¿Dónde está esa precisión militar?
Где твоя военная чёткость?
En resumen, el señor Hadfield presenta un firme y resolutivo plan, que requiere planificación, precisión y exactitud horaria.
Коротко, м-р Хэдфилд проявлял твердое и решительное намерение, включающее в себя планирование,тщательность и пунктуальность.
La precisión es impactante.
Аккуратность просто потрясающая.
Mil arqueros de una verdadera precisión.
Тысяча лучников высочайшей меткости.
¿Ves la precisión?
Видите как точно.
No existe una profecía intentada por los místicos que se le haya acercado siquiera alguna vez en precisión comparada.
Вряд ли есть пророчество мистиков, хоть немного приблизившееся к сравнимой точности.
Instrumentos de precisión.
Точные инструменты.
Son conocidas por su precisión.
Знамениты из-за несравненной меткости.
Sin embargo, en este caso, la observación requiere precisión, dado que aparentemente estoy en posición de hacerle un gran favor.
Но в нашем случае необходимо уточнение, ведь я в этой ситуации оказываю вам огромную услугу.
- El hábito de la precisión.
- Привычка быть точным.
Sus reyes arrasaron con la necesidad de un maestro relojero para explicar la precisión y belleza del sistema solar.
Его законы убрали необходимость в часовщике для объяснения точности и красоты Солнечной системы.
Le daría la eficacia y precisión que hemos visto, pero...
Да, с ее помощью можно добиться такой эффективности и четкости, что мы видели, но...
La precisión lo es todo, señora.
Всё дело в аккуратности, мэм.
Estaban entrenados, tenían precisión militar.
Они были обучены, у них была военная четкость.
La disciplina, la precisión.
Дисциплину, аккуратность.