Примеры использования: portero

Portero ... para el 1978 Equipo de la Copa Mundial de Irán.
Вратарь... сборной Ирана на чемпионате мира 1978 года.
Habían sido robadas, y dijeron que cierto portero de un hotel había recibido una paliza.
Их украли при ограблении, и сказали, что какой-то портье пострадал.
Fui a la calle de enfrente y hablé con el portero.
Я пошел в дом напротив и поговорил с консьержкой.
Licenciado en "portero".
Дорос до швейцара.
Oh, Parece que el portero se cago en sus pantalones.
Хм, похоже вратарь нагадил себе в штаны.
El portero de su casa dice que no ha entrado en el edificio.
Портье сказал, что он так и не зашел в дом после того, как его привезли.
En lo que respecta a la Casa Blanca, no sólo se necesitan las llaves en el bolsillo sino también al portero.
Когда речь идет о белом доме, вам нужны не только ключи в заднем кармане, но и привратник.
Sí, bueno, también necesitamos una lista de cada médico, cirujano, enfermero, técnico de rayos X, dentista, asistente, portero, cualquier persona en el ámbito de la medicina que lleve batas.
Да, ну еще нам нужен список каждого врача, хирурга, медсестры, специалиста по рентгену, стоматолога, санитара, дворника, любого в медицинской сфере, кто носит форму.
El portero titular de los Devils durante los últimos veinte años.
Лучший голкипер "Дьяволов" за последние лет двадцать.
¿A que hora el portero tira la basura?
- Когда консьерж выносит мусор?
El portero para perritos.
Привратник для собак.
¿Vio a alguien el portero?
Дворник кого-нибудь видел?
Todavía necesitamos un portero.
Но нам всё ещё нужен голкипер.
Ella tampoco tenía portero.
У неё тоже нет консьержа.
El portero dijo que es el edificio de la derecha.
Швейцар сказал, что это то самое здание.
Era el portero del equipo en la última final regional.
Я на последнем финале был вратарем нашей команды.