Примеры использования: piso
- все
- этаж
- ярус
- квартира
- покрытие
- настил
- ряд
- уровень
- ступень
- подошва
- ступать
- шагать
- топтать
- попирать
- растоптать
- наступить
- пол
- сверху
- следы
- соседка
- прочие переводы
Cuarto piso.
Él lo dejó en tu piso.
Sabía que estabas mintiendo cuando dijiste que ibas a hacer ese piso tu solo.
No sé si están relacionados pero los dos casos están durmiendo en el cuarto piso.
Una cantidad excepcionalmente grande de excremento fresco de pájaro que extraje de la pisada de los zapatos de la víctima.
Ojalá pueda pisar competentemente en el camino que ya está establecido para nosotros.
¡Pero para mí, he aquí una oportunidad de volver a demostrar que yo soy el actor más grande que jamás haya pisado un escenario!
Elimina a todo el que osa pisar su sombra.
Él contestó: "El primer día me metieron en tercer piso en una celda con Ralphie.
El piso perfecto para hacer un baile feliz.
Piso 76.
Ряд 76.
Cuidado con dónde pisan.
Nos trae información o se convierte en carne de cañón y eso aporta otro tipo de datos acerca de dónde podemos pisar y dónde no.
Он возвращается с информацией или становится пушечным мясом, а это даёт нам другого рода информацию, куда можно ступать, а куда нельзя.
¿Crees que los señores viejos se lavan los pies antes de pisar las uvas?
Las gacelas nacieron para correr... y hasta las crías pueden ganarle a las llamas... si pueden evitar que las pisen.
Газели рождены, чтобы бегать, и даже молодые телята легко опережают огонь, если смогут избежать участи быть растоптанными.
Piso bonito, desigual allí, Ted.