Примеры использования: piedra

Papel cubre a la piedra.
Бумага заворачивает камень.
Un retiro de piedra a 2.500 m accesible en ascensor de oro.
Построенная на деньги нацистов на скале высотой 2,5 км и оборудованная поездом, покрытым позолотой.
Dame las piedras.
Дай мне кремни.
Mira las raíces al rededor de la piedra.
Посмотрите на корни, завернутые вокруг надгробия.
Lo que necesitamos son piedras de granizo grandes como ladrillos.
Что бы нам не помешало, так это град размером с кирпич.
Encontré una piedra!
Я нашла гальку.
Seguramente, me golpeé atrás de la cabeza con la piedra de Buster.
Возможно, я ударился затылком о булыжник Бастера.
¿Dónde está la piedra?
Где камень?
¡Y te llevas tu piedra!
И забери свою гальку с собой!
Incluso una piedra joven podría ver que vuestra raza está dividida en base a la configuración de vuestro cromosoma veintitrés.
Даже мелкие булыжники знают, что ваши различия определяются двадцать третьей хромосомой.
Y sin el monumento de piedra, es muy posible que pidan el reembolso de sus cuotas de admisión.
Они влёгкую могут потребовать свой взнос на памятник обратно.
He encontrado otra piedra con un borde áspero.
Я нашла ещё кусок, с острым краем.
Una piedra preciosa.
Прекрасный камень.
Eso pasa por plantar en tierra con piedra sólida a 60 cm de la capa superior del suelo.
Вот что выходит, когда сажаешь что-то на земле, когда в полуметре под поверхностью твердая скала.
Las fechas, después de todo son solo raspones en una piedra.
Ведь даты - это лишь то, что выбито на надгробии.
Este pan sabe como si se hubiera hecho con piedras.
Этот хлеб на вкус будто бы испечен с галькой.