Примеры использования: parece que
- все
- похоже
- кажется
- оказывается
- прочие переводы
Parece que hay un empate, maestre.
Похоже, ничья, мейстер.
Parece que Sage puede ser un lobo en la ropa de B.
Оказывается Сейдж может быть волком в одежде Би.
Parece que Joachim Crohne estuvo aquí para una reunión en el 3ro.
Кажется, Йоаким Кроне был здесь на встрече 3-го числа.
Parece que Marlo está apresurado.
Похоже, у Марло времени в обрез.
Parece que Grace estuvo trabajándose a Tahvalli desde el primer día
Оказывается, Грейс обрабатывала Тавалли с первого дня.
Parece que el rector Gordon instaló ese nuevo sistema de vigilancia justo a tiempo.
кажется, Директор Гордон установил новую систему наблюдения как раз вовремя.
"Parece ser que Inglestone ha vivido demasiado a la sombra de Candleford.
Y parece que le gusta tu retrato.
Parece que las dudas que sembraste en Masha han echado raíces.
Кажется, семена сомнения, что ты посеял в Маше, укоренились.
Parece que Sheldon fue un niño problemático.
Похоже, что Шелдон был ходячей катастрофой.
Uh, parece que Brenda no estaba tan peinada como su melena.
Оказывается, Бренда была не так прилежна, как ее прическа.
Parece que él recibió 1900 tomans del Sr. Ahankhah aparentemente para tomar un taxi.
Кажется, он получил 1,900 томанов от господина Аханки, по всей видимости, на такси.
¡Parece que todas nuestras parejas están listas!
Похоже, все пары готовы!
Parece que Figgis os ha encontrado.
Похоже, Фиггис вас нашёл.
Parece que tú y Unser os lleváis muy bien.
Parece que va hacia la Plaza Garfield.
Похоже, к Гарфилд Плазе.