Примеры использования: optar

Difícil elección, pero tendré que optar por la opción "C",
Сложно выбрать, поэтому я выбираю вариант "В",
Yo... he optado por omitir esa parte.
Я... решил пропустить эту часть.
Voy a optar por creerlo, Bob.
Предпочитаю поверить в это, Боб.
Sé que crees en lo que dices pero opto por aprender otra lección.
Я знаю, вы верите в это, но я выбираю усвоить другой урок.
Simplemente optaron por ignorarlas.
Но они решили просто проигнорировать их.
Yo, querida, opto por ignorar esta molestia irritante.
Дорогуша, я предпочитаю игнорировать этих докучливых насекомых.
Si se trata de mujeres o caballos,Joe... opta por los caballos.
Если надо выбирать между женщинами и лошадьми, Джо... выбирай лошадей.
Puedes optar por mi oferta.
Предлагаю выход.
¿Por qué deben optar por esperar ... y enfrentanse a nosotros?
Зачем они предпочитают ждать... встречи с нами?
Optamos por lo segundo.
Мы просто выбираем "плохо".
Las autoridades optaron por tomar medidas muy benévolas.
Они решили принять минимальные меры к нему.
Ellos optan por quedarse en su crisol porque es más fácil a abrazar el dolor cuando todo usted sabe ya.
Они предпочитают остаться в этом процессе, потому что так легче принять боль, если кроме нее больше ничего нет.
Yo opto por lo primero.
Я выбираю первый вариант.
Nadie opta por un auto café.
Никто не выбирает себе бежевую машину.
Podrías optar por no hacerlo.
Можешь этого не делать.
¿Todavía piensas en optar a un cargo algún día?
Ты все еще думаешь о работе в офисе когда-нибудь?