Примеры использования: oficina

Además, esta oficina se maneja prácticamente sola.
Кроме того, этот офис практически сам себя обслуживает.
Entonces, ¿puedo entregarla a la oficina por usted?
Итак, я могу это доставить в канцелярию для вас?
Mi personal lo sabría mejor, pero no creo que esté conectada a esta oficina.
Лучше спросить моих сотрудников, но не думаю, что она связана с этим ведомством.
Esto es alguien en la campaña por la oficina pública, Nate.
- Это кто-то, кто избирается в муниципальное учреждение, Нейт.
¿Podemos volver a la oficina un momento?
Мы можем ненадолго заехать в лабораторию?
He cogido una foto de la pared, la he encogido, he hecho una copia en una oficina de arquitectos.
Я взял фото со стены, уменьшил его, сделал копию в архитектурной мастерской.
¿Trabajas para la oficina del fiscal?
Вы работаете на прокуратуру?
Mis compañeros abogados en la oficina del fiscal.
Моим друзьям, адвокатам из офиса окружного прокурора.
- Tiene una respuesta de la oficina de patentes.
- Ему пришел ответ из Патентного бюро.
No guardamos la ropa interior aquí en la oficina.
Ты же понимаешь, что мы не держим тут в конторе женского белья.
Me pasaría la noche en la oficina.
Весь вечер в управлении просижу.
¿No las haces en la oficina?
Для этого есть служебное помещение.
Deje su oficina al mediodía.
Очисти стол к обеду.
¿Alguien necesita volver a su oficina?
Кому-нибудь надо срочно возвращаться на место работы?
¿Estás seguro de que Sharky dejó la caja en la oficina de Gordon?
Ты точно уверен, что Шарки оставила деньги в кабинете Гордона?
Ava Hessington empezó en la oficina de Londres.
Эва Хессигнтон начинала в лондонском офисе.