Примеры использования: no puede

Mi primera decisión post-Peter no puede ser una con base tan dudosa.
Я не могу, чтобы моё первое решение после Питера, было одним из таких сомнительных.
¡No puedo respirar!
Я не могу дышать.
Yo no puedo creer que incluso Batiatus lo pensara, para imaginar como ocultar un acto así.
Не могу поверить, что Батиат настолько туп, решив, что сможет скрыть подобный поступок.
No puedo creer que Serena haya venido a este desayuno.
Не могу поверить, что Сирена пришла на прием.
Ya no puedo estar más aquí, mi padre no me deja
Я больше не могу сюда прийти, папа меня не пускает.
Hay Borgoña, Mavrud, Monte Castigliano... y éste no lo puedo leer.
"У них есть Бургундское, Мавруд, Монте Кастильчно а это не могу прочесть.
No puede, no puede.
Incluso su portavoz chadecker no puede hacernos daño.
Даже этот Чед Декер не сможет навредить нам.
Que me maldigan si un hombre no puede cumplir sus deberes profanos
Будь я проклят, если человек не может получить о 'священно-и профанного обязанностей
- Karposev no puede tocarme.
Карпосев не может меня тронуть.
No puedo hablar de esto con los chicos.
Я не могу говорить об этом с другими ребятами.
Sé que los visitantes no pueden dejarse engañar por la encantadora apariencia desplegada por regímenes brutales.
Я знала, что туристов может ввести в заблуждение очарование этого места, управляемого жестоким режимом.
¡No puedo ir con T'evgin!
- Я не могу пойти к Тэвгину!
El viejo Jacob Btaaten no había podido mantener a un jornalero y la granja se había ido deteriorando más y más.
Старый Якоб Браатен не мог позволить себе держать батраков, и поэтому его ферма всё больше и больше приходила в упадок.
No puede traer un diamante aquí sin que la casa de De Graal descubra ese acto.
Никто не может привезти сюда алмаз так, чтобы дом Де Грааль не узнал об этом.
Nos está diciendo que no puede controlar algunos de sus grupos renegados, Sr. Mbeki?
Вы хотите сказать, что не можете проконтролировать некоторых... из ваших деятелей, мистер Мбеки?