Примеры использования: negociar

Porqué negociar con ustedes?
Почему я должен вести с тобой переговоры?
Ni Jim ni yo podemos negociar un cuerpo ajeno.
Ни Джим, ни я не можем торговать телом, которым мы не владеем.
Tú viajas por el tiempo para negociar con tus antigüedades.
Ты путешествуешь во времени, чтобы вести дела с антиквариатом.
¡No es hora de negociar!
Hay muchos Goa'uld por ahí con los que puedo negociar.
Торговать можно со многими Гоаулдами.
¿Ya pasaste negociar?
Nunca vas a negociar los valores de nuevo, ni siquiera para sí mismo.
Ты больше никогда не будешь торговать ценными бумагами, даже для себя.
¿Crees que puedes negociar conmigo?
Ты думаешь, что можешь вести со мной переговоры?
Si no vas a negociar, ¿qué es lo que vas a hacer?
Если вы не собираетесь договариваться, что вы будете делать?
He estado negociando durante meses para traer a Leon Hamilton a Saint-Marie para que finalizase su condena.
Я не один месяц добивался, чтобы Леона Гамильтона перевели до окончания его срока на Сент-Мари.
Quiero negociar.
Я требую переговоров.
Negociar la paz, rescatar a Osgood y prevenir esta guerra, porque eso es lo que él hace.
Договариваться о мире, спасать Осгуд и предотвращать войну, ...это то, что он всегда делает.
Negociar es irrelevante.
Переговоры несущественны.
No pienso negociar con los bandidos que han secuestrado a mi hermano pequeño.
Я не собираюсь договариваться с бандитами, которые похитили моего брата!
Queremos negociar.
Мы хотим переговоров.
Si quieren negociar con agresividad... se equivocaron de persona.
Если они хотят договариваться, используя агрессию и грубость, они напали не на того парня.