Примеры использования: moreno

Soy moreno y hablo chistoso.
Я смуглый и у меня смешной акцент.
Se te ve moreno.
Выглядишь загорелым.
Y por como yo, se refiere a moreno.
А под таким как я - темнокожего.
Me gustaría un director de orquesta alto, moreno que hable italiano y tenga buenos abdominales.
Хочу... дирижёра симфонического оркестра, высокого, брюнета, говорящего по-итальянски, с железным прессом.
Rafael Moreno.
Рафаэль Морено.
Le pregunté a la camarera si había un chico alto, moreno y guapo esperando a su cita.
Я спросила официантку, есть ли тут высокий, темноволосый и красивый парень, который ждет свою девушку.
¿Pensaste que te escaparías del capitán Moreno?
Думал сможешь сбежать от Тёмного Капитана, а?
¿Cuál te gustaría, el blanco o el moreno?
Тебе какой, чёрный или белый?
Un desconocido alto, moreno y guapo se enamora locamente de mí y me lleva a una vida de misterio e intriga internacional.
Высокий, темноволосый, красивый незнакомец безумно влюбляется в меня и увозит меня в жизнь, полную загадок и международных интриг.
Pelo moreno rizado, siempre está sonriendo, demasiado charlatana para mi gusto.
Кудрявые тёмные волосы, всегда улыбается и слегка болтлива.
El moreno, vale.
Чёрный, хорошо.
Su madre, Lady Eleanor, tiene cabello moreno y corto.
Его мать была коротко стриженой брюнеткой.
Eres demasiado moreno para tener un nombre romano tan claro.
Ты слишком смугл для такого светлого римского имени.
Estoy demasiado moreno.
Я слишком загорелый.
Los negros y los morenos.
Чернокожие и темнокожие люди.
Un rubio y un moreno... como yo y Pat.
Блондин и брюнет - так же, как мы с Пэтом.