Примеры использования: modesto

- Es demasiado modesto, Sr. Holmes.
– Вы слишком скромны, мистер Холмс.
Kirk puede haber sido un modesto humano pero al menos era interesante.
Кирк, возможно, был непритязательный человек, но у него, по крайней мере, был стиль.
Manténgase modesto, Dr. Rhodes.
Будьте проще, доктор Роудс.
El sospechoso visitó el Banco del Pacífico en Modesto y Ahorros y Préstamos de Fresno una semana antes de los asaltos en cada uno.
Подозреваемый приходил в Пасифик Банк Модесто и в "Ссуды и сбережения Фресно" за неделю до того, как их ограбили.
Iba a autorizarnos el uso de su investigación por una modesta tarifa y así podríamos alimentar a millones, pero alguien no quiso que la tuviéramos.
Она собиралась дать нам лицензию на свое исследование за умеренную плату, чтобы мы смогли накормить миллионы, но кто-то не хотел, чтобы мы его получили.
Está siendo modesto.
Изображает скромника.
Es demasiado modesto.
Он слишком скромный.
- Dijeron que era modesto.
Говорят, вы скромник.
Te quedarás con un rango modesto de vinos para el desayuno.
Будешь придерживаться умеренных норм утреннего вина.
Era un escritor modesto, tanto que casi sólo yo sabía que lo era.
Я был писателем таким незначительным, что знал меня только я один или почти один.
Tom, eres demasiado modesto.
О, Том, ты такой скромник.
- Bueno, por su salario, debe ser modesto, y gasta todo el dinero en esa cabaña, ¿o no?
- Ну, на вашу зарплату, она должна была быть скромной, а вы тратили все деньги на коттедж, не так ли?
Una vida modesta pero feliz.
Простая, но счастливая жизнь.
García, el accidente que mató a la corredora de Modesto,
Гарсия, несчастный случай с той бегуньей в Модесто,
Estamos dispuestos a duplicar nuestro anterior pedido a cambio de una modesta reducción en el precio.
Мы готовы удвоить наш предыдущий заказ в обмен на умеренное снижение цен.
Jody conducía un Modesto Sedan.
Джоди взяла "Модесто Седан".