Примеры использования: mi padre
- все
- мой отец
- отцом
- мой папа
- мои родители
- прочие переводы
Mi padre entiende la piedad, cuando hay un lugar para ella y entiende el honor
Мой отец понимает что такое милосердие и когда для него есть место.
¿Estuviste despierta consolando a tu pobre madre después de que mi padre cortase con ella?
- Bruce, mi padre no se suicidó.
Y Pete nos dijo que tu ADN coincidía con el de Boone y el de mi padre.
¡Mi padre me crió a mí y a mis 11 hermanos muertos bebiendo agua de arroyo!
Мой отец выкармливал меня и всех моих 11 покойных братиков и сестричек водой из ручьев!
Mi padre trabaja en la construcción, un banquete elegante no es precisamente lo nuestro.
Мой папа работает на стройке, шикарный банкет - не совсем наше.
Mi padre me envió allí para que escapara de mi dolor y olvidara a Piero.
Мой отец отправил меня сюда чтобы сбежать от печали и забыть Пьеро.
¿Recuerdas cuando escuchaste a Clifford Blossom decir que él mandó a mi padre a la cárcel?
La historia de Nikos me secciones de mi padre - por el contrario .
En esta vida, Laurel está viva, mis padres están vivos.
Y ella firmó este intenso acuerdo prenupcial cuando ella y mi padre quedó enganchado.
Mis padres eran botánicos y estudiaron a los trífidos en en Zaire.
Мои родители были ботаниками, они исследовали Триффидов в Заире.
Mi madre cocinó sus mejores platos... esperando que mi padre comiese lo que había hecho.
Mis padres son italianos, de Friuli.
Мои родители приехали из Италии, из Фриула.
El día que mi padre había prometido regresar... mi madre empezó a esperar desde el amanecer.
Me acuerdo de ti y mi padre intercambiando sets en la pista de tenis del este.