Примеры использования: me parece

Me parece bastante razonable.
Мне кажется довольно разумным.
¿Está diciendo que me parezco a Simeón Lee?
Хотите сказать, я похож на Симеона Ли?
Me parece que estoy disfrutando mucho de todo esto, Sr. Edison.
Мистер Эдисон, мне это все ужасно нравится.
Pero me parece que se sujetan y se cortan por abajo.
Кажется, им сейчас не до мастерства.
Me parece que nos han invadido, señora Turner.
Похоже, на нас напали, миссис Тернер.
¿Sabe lo que me parece... inconcebible?
Знаете, что я считаю... бессовестным?
Tu forma me parece espléndida y agradable.
Я нахожу твое лицо неожиданно красивым.
Me parece que hemos perdido en algún lugar.
Я, кажется, потеряла его где-то.
Me parece que pasamos esta bifurcación hace horas.
Похоже, мы были на этой развилке несколько часов назад.
¿Sabés que canción me parece neo-romántica?
Знаешь, какую песню я считаю в стиле нео-романтизма?
El candidato me dijo Me parece que el protector.
Твой кандидат сказал, что я найду Защитника.
Me parece que querrá aceptar esta llamada.
Мне кажется, вам все-таки стоит послушать.
La mayoría dice que me parezco más a mi madre.
Большинство говорит, что я больше похож на мать.
No me parece bien que oficies su matrimonio.
Мне не нравится, что ты будешь вести их свадьбу.
No, este guante me parece bien.
- Нет, эта перчатка кажется подходит.
A mí me parece que es La Urraca.
Похоже, на парня по имени Сорока.