Примеры использования: me alegra

Rachel, me alegra tu regreso.
И Рэйчел, рад, что ты вернулась.
Me alegra ver a alguien de mi antiguo hogar.
Приятно видеть кого-то со старой малой родины
Entonces me alegra que acabe así.
Тогда я рада, что всё так и закончится.
Me alegra que Danger haya sido de utilidad.
Рада, что Дэнджер пригодился.
Me alegra oírlo, Aquarius.
Приятно слышать, Аквариус.
Me alegra que por fin las gaviotas se hayan ido.
Я рад, что чайки наконец-то улетели.
Me alegra verla, Señorita Dora.
Рада вас видеть, мадам Дора.
Me alegra conocerla, señorita británica.
Приятно познакомиться, британская леди.
Me alegra que Cory esté muerto.
Я рад, что Кори мертв.
Me alegra que alguien te gustara.
Рад слышать, что ты с кем-то познакомился.
¡Breena, me alegra mucho verte!
Брина, приятно тебя видеть!
Me alegra que mi hermano sufriera.
Я рада, что мой брат страдал.
Me alegra ser de ayuda para el FBI.
Рада, что у нас будет помощь ФБР.
Me alegra conocerte, Callen.
Приятно иметь с тобой дело, Каллен.
Me alegra lo del pastor Tim.
Я рада за пастора Тима.
- Me alegra que preguntes, Chris.
- Рад, что ты спросил, Крис.