Примеры использования: marcado

¿Así que quiere que compruebe si hay pruebas de marcado o algo así?
Так Вы хотите, чтобы я нашёл следы маркировки или вроде того?
"Soy un hombre marcado en este departamento"
заметный человек в этом отделе".
¿Marcar mi territorio?
Пометить территорию?
Marcarte un lugar para empezar.
Покажу тебе, откуда начать поиски.
Cada una de las armas robadas está numerada y marcada.
Каждый украденный образец оружия пронумерован и маркирован.
Para marcar los límites de la infección.
Чтобы обозначить границы инфекции.
Esta etiqueta de impacto marcaba sus lanzamientos.
-Повреждение наклейки указывает на характер его ударов.
Ese psicópata es un hombre marcado.
Этот чудик заметный человек.
El dinero que consiguió para las drogas estaba marcado.
Деньги, которые он получил за проданные наркотики, были мечеными.
Claramente, las cartas están marcadas.
И карты наверняка краплёные.
Lo voy a marcar aquí, mirad.
Я отмечу здесь.
¡Puedes marcar un gol!
Ты сможешь забить гол!
Las bodas marcan una de las transiciones más grandes que puedes tener en la vida.
Заключение брака знаменует величайшие перемены, через которые вы проходите в жизни.
Estaba marcando su cara durante la cirugía.
Я только размечал её лицо для операции.
Así que no lo puedes gastar aquí porque está marcado.
Они меченые - и здесь их тратить нельзя.
No, ayúdame a mí a marcar y soltar gaviotas.
Нет, помоги мне пометить и выпустить птиц.