Примеры использования: llamativo

Era bastante llamativo.
Очень яркое.
Es demasiado llamativo.
— Немного крикливое.
Tu llamativo traje me atrajo.
Верно, должно быть, меня привлек твой броский костюм.
Necesitas un nombre llamativo si vas a estar en una banda.
Тебе нужно броское имя, если ты играешь в группе.
El abuelo no querría algo tan llamativo y caro.
Мой дед не выбрал бы что-то броское и неоправданно дорогое.
- Muy llamativo, señor.
Demasiado llamativo.
Слишком заметно.
Es llamativo, excesivo, para nada rentable.
Броско, экстравагантно, совершенно не стоит своих денег.
Algo un poco más llamativo.
Что-нибудь более броское.
Le dieron un nombre llamativo, la pusieron en las imágenes.
Они дали ей новое яркое имя, поместили на фотографии.
Es muy llamativo para mi gusto.
На мой вкус, очень яркая.
Elegante, no llamativo.
Элегантный, не броский.
Estos coches son demasiado llamativos, y montar en estilo no funcionó exactamente a nuestro favor última vez.
Эти машины чересчур броские, а ездить с комфортом это не то, что сослужило нам хорошую службу в последнее время.
- Un poco llamativo.
Немного вызывающе.
Cómo lo dije, poco llamativo.
Как я и сказал, неприметную.
Roba algo menos llamativo.
Одень что-нибудь менее заметное.