Примеры использования: leña

Has puesto demasiada leña.
Ты положил слишком много дров.
Cuanta más leña, más grande será el fuego.
Чем больше дров - тем больше костёр.
Ahora ve a cortar leña, ¡ya!
А теперь иди и наконец расколи те дрова!
Traed leña y óleo.
Принесите дрова и масло.
¡Verted el óleo en la leña!
Облить дрова маслом!
Teníamos un horno, como las estufas esas de leña.
У нас была печь, одна из этих печей на дровах.
No, después del canto, cortamos leña.
Нет, после пения мы попилим дрова.
Usted vaya por comida y usted, por leña.
Иди за едой, а ты за дровами.
Estoy organizando una revolución del servicio local me pregunto si me puede ayudar a juntar leña y quemar al amo.
На повестке дня - бунт здешней обслуги, и я думаю, не поможешь ли ты мне собрать хворост для костра и сжечь на нём хозяина?
- Pregunta, ¿hay leña en la isla?
Вопрос: на острове есть хворост?
¿Estás seguro que no ha venido a casa en todo el día, a lo mejor mientras buscabas leña?
Вы уверены, что после этого не приходил, может когда вы ушли собирать хворост?
Voy a ir a buscar más leña para este maravilloso fuego.
Я пойду поищу ещё хвороста для этого фантастического костра.
- Está cogiendo leña.
- Собирает хворост.
- ¿Has conseguido la leña?
- Ты принес хворост?
Pero no puedo prender nada de esta estúpida leña.
Но я никак не могу разжечь этот дурацкий хворост.
Ayúdame a reunir leña.
Помоги мне собрать хворост.