Примеры использования: la ha
- все
- ты
- что
- прочие переводы
No hay manera de pasar un organismo peligroso a través de Ia cuarentena.
Ты что, действительно думаешь, что сможешь провезти такой опасный организм через карантин?
¿Has dicho que robaron estos documentos del barco de Clausten?
Ты сказал, что вы украли эти документы с яхты Клостена?
Soy la misma persona con la que has estado todo este tiempo.
Esto es excelente, David, lo has hecho muy bien.
Oliver la financió a través del fondo, la compró hace un año... y hace poco se la ha alquilado al que destila alcohol ilegal.
Todo el fondo de la laguna se ha movido.
Dijeron, que tanto la cerradura de la celda como las cámaras podrían haber funcionado mal por algo electromagnético.
Они сказали, и в удерживающем клетку замке, и в камерах мог быть сбой из-за чего-то электромагнитного.
"la nitramene ha alcanzado volatilidad pico
Yo querría olvidarlos, pero no sé si te das cuenta de lo que hay en juego.
¿Qué, crees que los Buscantigüedades han puesto micros?
Y lo que podría haber revelado su disección sobre la corteza cerebral del prisionero Pike?
Что-нибудь прояснилось после вскрытия мозга заключенного Пайка?
Estamos aquí porque ha nacido un gazorpiano en nuestro planeta.
Apuesto a que hay algo por aquí que podría ser un "palo".
A pesar de haber calculado nuestras posibilidades de éxito en 74.384.338 contra 1.