Примеры использования: juzgado
- все
- суд
- приговор
- зал суда
- решение суда
- судить
- рассудить
- посудить
- выносить суждение
- оценивать
- считать
- осудит
- ошиблись
- прочие переводы
Donna, llama al juzgado.
Eso fue exactamente lo que pensé diez segundos antes de desplomarme en el suelo del juzgado.
Quien es nadie para juzgar mi trabajo?
Bueno, creo que puedo juzgar por mí mismo cual de sus estratagemas te encomendaría a ti y cuales no.
Ну я думаю, что я могу посудить для себя, какие из её схем она доверила бы тебе и какие она не должна.
Tenemos que dejar de juzgar nuestra valía por el hecho de que no tengamos pareja.
Siento que el Dr. Cochran me juzga.
Me diste una paliza en el juzgado.
¿Entonces cómo explica el hecho de que hay un hombre en este juzgado que tuvo acceso no autorizado a tal cuarto?
Тогда как объяснить тот факт, что мужчина находящийся в зале суда, имел несанкционированный доступ к этой важной комнате?
Entonces oirá cómo me condenan en el juzgado.
Porque voy a arrestar a ese chico aunque tenga que conseguir una orden del juzgado para hacerlo.
El Padre nos juzga a todos.
Yo no juzgo a mis empleados.
Así que se sintió obligado a castigar a otros a quienes juzgaba inmorales.
Sé por qué no deja de juzgarnos equivocadamente.
Hombres que, vestidos con negras togas, juzgaban a otros hombres.
Maleta pequeña, al juzgar por la extensión.
Судя по расположению брызг, это небольшой чемодан.