Примеры использования: justamente

Justamente lo contrario.
Как раз наоборот.
Mala publicidad es justamente Io que tendrán.
Что ж, плохая общественная реакция - именно её они и получат.
Justamente, le saco a la otra mitad.
Верно, а я буду фотографировать другую половину.
Veré que sean justamente recompensados.
Я прослежу, чтобы тебя справедливо вознаградили.
He mencionado su nombre, justamente dos veces.
Если говорить точнее, я упомянула его имя дважды.
Haciendo todo por evitar la guerra, Gaviria obtuvo justamente eso.
Своими стараниями избежать войны Гавирия именно её и получил.
Lo he tratado más que justamente a lo largo de la investigación.
Я более чем справедливо относилась к вам во время расследования.
Señoría, solo estoy intentando determinar si este miembro del jurado puede juzgar justamente a un hombre que gana miles de veces más que ella...
Ваша честь, я всего лишь пытаюсь выяснить может ли этот присяжный справедливо судить человека, который зарабатывает в 1000 раз больше, чем она...
Sabes que dividió el dinero justamente, lo que quiere decir que solo estás...
Ты знаешь, что он справедливо разделил деньги, а значит, ты просто...
Es justamente así, sólo un poco más ruidoso.
Точно так же, только намного громче.
China respondió al asilo de Feng justamente como lo predije.
Китай ответил на предоставление убежища Фэну ровно так, как я предсказывала.
, justamente así.
Видите, все будет именно так.
Asi que creo que deberia ser compensado justamente con un aumento.
Поэтому я думаю, что должен быть справедливо компенсирован получением прибавки.
Justamente, ellos no vienen y yo sí, así que deja de quejarte.
Точно, они не приходят, а я прихожу, так что хватит жаловаться.
Y es justamente eso lo que nos hace grandes.
И именно это делает нас великими.
Es justamente lo que buscaba.
Это именно то, чего я хотела добиться.