Примеры использования: ir a

Voy a ir a la planta de energía para comprobar los niveles de rendimiento.
Я хочу остановить электростанцию, чтобы проверить выходные уровни.
Este año, los bailes se van a fusionar en un enorme Brundlebaile.
В этом году все выпускные будут соединены в один гигантский Брандл-выпускной.
¿Va a arriesgar su vida por lo que él dice conocerla?
А вы хотите рисковать ее жизнью, основываясь на том, как хорошо он ее знает?
Matar a Lexa en soulou gonplei iba a ser tu retorno triunfante, pero perdiste.
Убийство Лексы должно было стать твоим триумфальным возвращением, но ты проиграл.
Tascha iba a chantajear a Caspere.
Таша хотела шантажировать кАспера.
Sabías qué iba a pasar, sin embargo nos trajiste aquí de todos modos.
Ты знал, что должно было произойти, поэтому ты нас сюда и привёз.
Solo iba a preguntar cómo había ido la charla con Louis.
Я хотел узнать, как прошел разговор с Луисом.
Antes de que lo asesinaran, mis padres me iban a llamar Bertram.
До убийства родители хотели назвать меня Бертрам.
Voy a ver en los archivos ejecutivos.
Я проверю в файлах.
"Eh, he oído que vas a besar a Choadler".
"Эй, я слышал ты собираешься поцеловать Чодлера"
A la que Bagosa me ocultó que iba a eliminar.
Тех, что Багоза приказал мне убрать.
Después de encontrar Akhmadev... que ibas a hacer?
После того, как ты нашла бы Ахметова, что ты собиралась сделать?
No, pero voy a visitar a la Sra. D'Exelmans.
Нет, но у меня встреча с мадам д'Эксельманс.
Ah, señor Grumbeigh, estamos no va a declararse culpable.
Мистер Грумбей, мы не собираемся признавать себя виновными.
Voy a preguntarle a los Rosikas, que tienen una hija de siete años de edad.
Я спрошу у Розиков, у них есть семилетняя дочь.
Muy efectivo para ser un aparato que el doctor Adams iba a abandonar.
Весьма эффективно для прибора, от которого Адамс хочет отказаться.