Примеры использования: infusión

La tasa de infusión tiene que mantenerse alta para que el tratamiento funcione.
Уровень вливания должен быть высоким для того, чтобы лечение работало.
Tómalo en forma de infusión.
Его заваривают, как чай.
Vamos a hacer una infusión ahora.
La caja decía algo sobre una infusión relajante de hierbas calmantes.
На пачке сказано что-то о настое успокаивающих трав.
Una infusión de láudano preparada por Hu Die.
Купите у Ху Дай опиумную настойку.
Podría haber adquirido una infusión rápida de dinero en efectivo.
Возможно, получил быстрое вливание наличности.
Haré una infusión de magnolia y mimulus.
Я сделаю настойку из магнолии и губастика.
Si detenemos la infusión, el colapso temporal continuará.
Если мы прекратим вливание, временной коллапс будет продолжаться.
Una infusión nociva de hierbas orientales,... que contiene un gran porcentaje de ácido tóxico.
О, вредный настой из восточных трав, содержащий большое количество танина.
¿Qué obtendría si agrego raíces de asfódelo a una infusión de ajenjo?
Что я получу, если добавлю корень златоцветника в настойку полыни?
Este club necesita una infusión.
Клубу необходимо вливание.
- Le serví su infusión.
Я подавала ей чай.
Necesita una infusión inmediata.
Ему необходимо немедленное переливание.
Bébete la infusión.
Пей чай.
Así, la infusión no está funcionando.
Переливание не работает.
Ahora te preparo la infusión.
Я приготовлю тебе чай.