Примеры использования: infierno

- En el infierno emocional.
- В эмоциональном аду.
¡Arded en el infierno!
Гореть тебе в пекле!
Infierno ... usted tomó dos en el intestino.
Черт... да ты получила две пули в живот.
El infierno es caluroso.
В аду жарко.
En mis sueños, he mirado más allá de sus ojos y en el propio infierno dentro de todos nosotros.
В своих снах, я смотрела его глазами в клокочущее пекло внутри нас.
Infierno, todavía responde a Ramrod.
Черт, я до сих пор отзываюсь на "Старшину".
Fue un infierno.
Это был ад.
- Debería empujarte al infierno.
- Я тебя столкну в пекло.
Sólo hay un infierno, princesa.
Есть лишь одна преисподняя, принцесса.
Estaba en el infierno.
Это был сущий ад.
¿ Nuestro matrimonio es parte de tu infierno?
И наш брак тоже часть твоего ада?
El concepto de infierno es muy interesante, ¿no les parece?
Разумеется, идея преисподней довольно занимательна.
Estoy en el infierno, Leonard.
Это сущий ад, Леонард.
Es eso lo que ha desencadenado todo este infierno.
Все это послужило отправной точкой для начала этого ада.
Vaya, ésa fue la llamada del infierno.
Звоночек из преисподней.
Les vas a contar cómo has convertido las vidas de todos en un infierno.
Ты расскажешь им, как ты превратила жизни всех в сущий ад.