Примеры использования: impuesto

Tu impuesto es Omar.
Твой налог это Омар.
Se a quien voy a usar para calcular los impuestos y la propina.
Я знаю, кого я попрошу подсчитать сбор и чаевые.
Si no, vamos a imponer unas sanciones.
Если их не будет, мы подадим санкцию.
Hay numerosos horfanatos de beneficencia y deberíamos hablar con todos ellos, descubrir qué condiciones imponen.
Есть много благотворительных организаций, предлагающих усыновление и мы должны пообщаться с ними всеми, выяснить какие условия они налагают.
- Tienes que imponer normas.
Ты должен устанавливать правила, фундаментальные правила.
¿2 rupias de impuesto?
Пару рупий налога на соль?
El hacía mis impuestos.
Он оплачивал мои сборы.
Probablemente deseosos de imponer su punto de vista a todos los demás.
Вероятно, склонны навязывать свои взгляды другим.
Sólo piensa en ello, es como un impuesto entre un esposo y su esposa.
Считай это пошлиной на супружество.
Ni una sola mención de impuestos.
Ни одного упоминания об обложении.
Pero ninguno de nosotros esperaba que vinieran y empezaran a imponer una política.
Но никто не ожидал, что они придут сюда и начнут навязывать свою политику.
Hasta que completemos la ronda eliminatoria, voy a imponer un estricto toque de queda.
Пока мы не завершим отборочный тур, вводим строгий комендантский час.
Y la oficina de impuestos local.
И с местной налоговой.
Oh, ¿Impuesto estatal?
Э-э, государственная пошлина?
Aquí está el valor del carnero en impuestos para el erario.
Это вам подать для казны вместо барана.
A continuación vamos a imponer reglas.
Затем я устанавливаю правила.