Примеры использования: humano

Error humano.
- Человеческий фактор.
Un paseo por la prensa sería demasiado humano.
Встреча с прессой была бы слишком гуманной.
Dios nos libre de que su mente perfecta se corrompa con el vicio humano.
Небеса запрещают математически совершенным мыслям искажаться под воздействием общечеловеческого порока.
Tal vez haya fuentes de información tan importantes que trascienden la necesidad humana de conspirar.
Возможно, существуют источники информации - настолько важные, что они превосходят естественную необходимость в конспирации.
Un ser humano que ha viajado en el tiempo y el espacio.
Человеческое существо, путешествовавшее в пространстве и времени.
Éste no es un niño humano.
Он - не дитя людское.
Recuerda, aún me estoy acostumbrando a este recipiente humano.
Как ты помнишь, я все еще привыкаю к этому смертному мешку кожи.
Observa las reacciones humanas normales.
Сейчас увидите естественную реакцию.
Una historia de interés humano que mi editor ha contratado.
Людской интерес, мой редактор нанял меня.
Es la desventaja de ser humano.
Да да, недостатки смертного бытия.
Eres responsable, amable, humano.
Вы ответственный, милый, человечный.
Humano no identificado.
Неизвестный человек.
- Un cuerpo humano.
Este es el método humano...
Очень гуманный метод...
Todo lo que hizo fue muy humano.
И все её деяния были человечны.
Un asiento por humano.
Одни сидение на человека.