Примеры использования: he tenido
- все
- меня
- у бывшего
- была
- мне пришлось
- прочие переводы
"Ya he tenido bastante de arruina-vidas Duff"
Si hubiera tenido porfiria hubieras visto orina morada.
Miss Lane, he tenido la más esplendida de las ideas.
¿Qué hay de la lista de todos los han tenido acceso a la granja de cuerpos?
He tenido que averiguar lo de la operación de otra persona, de Adam.
Я узнал насчёт твоей операции от Адама.
Había once agujeros... cada uno parece haber tenido dentro un cuerpo.
Ya he tenido bastante mala prensa con el robo a mano armada en la actualidad.
El oyente que salió al aire puede haber tenido un episodio de paranoia esquizofrénica extrema.
He tenido que reemmplazar mi querida jauría por caniches enanos.
Мне пришлось заменить гончих салонными пуделями.
He tenido que traerle de vuelta a Khartoum con esa periodista.
Мне пришлось привезти его в Хартум вместе с чертовой журналисткой.
¿Hubiese tenido que saltar tu estúpida bolsa de tenis para alcanzarlo?
Y tampoco he tenido nunca ningún romance con la princesa de Suecia, como muchos han especulado.