Примеры использования: hace sol

¿Alguien quiere esperar a que haga sol?
Кто-нибудь хочет подождать солнца?
La primera vez que vi a vuestro hijo, fue en un día nublado, pero vuestro hijo con una "O" hizo que mi sol fuese una "U".
Когда я впервые увидела вашего сына, был темный и облачный день, но ваш сын стал для меня солнцем.
Quizás también calienten a planetas cercanos, como lo hace el Sol.
Может быть, они так же согревают свои планеты, как наше Солнце.
- Hace sol fuera.
- Это, как летняя прогулка.
Yo te puedo prestar uno cuando hace sol.
Могу одолжить тебе один, когда выйдет солнце.
Este es el sonido que hace ese sol ahora mismo.
Сейчас Солнце издает вот такой звук.
Hace mucho... sol.
Hora tras horas, lloviera o hiciera sol, por si el cierre se levantaba.
Час за часом, под дождем или под солнцем, ожидая окончания изоляции.
Hace un sol que da gloria.
Солнце уже совсем встало.
Ahora hace sol.
Parece que hace sol allí.
Похоже у вас солнечно.
Hay 22 grados y hace sol sin humedad, sin arena, y tenemos la casa pasa nosotros solos.
Это 72 градусов и солнечно, нет влажности, нет песка , и у нас есть собственное место.
Hace sol en Londres.
В Лондоне солнечно.
Hicimos que el sol saliera.
No me importa hacerlo, rayito de sol.
Не возражаю, дорогой!