Примеры использования: extremo
- все
- экстремальный
- крайний
- дальний
- предельный
- последний
- чрезвычайный
- исключительный
- особый
- конец
- крайность
- очень
- стороны
- чрезмерная
- прочие переводы
Estos castillos de arcilla protegen a sus constructores del calor extremo y las inundaciones estacionales propias de muchas praderas.
Эти глиняные замки защищают своих создателей от экстремальной жары и сезонных наводнений, случающихся на многих равнинах.
Desde que los cargueros se ven retenidos en eI Extremo Oriente, no pasa una noche en que no detengamos a toxicómanos desesperados o a traficantes.
С тех пор, как наши грузовые суда были задержаны на Дальнем Востоке, мы еженощно арестовываем по парочке отчаявшихся наркоманов или тех, кто продает им зелье.
Este es el extremo del cristal, creo.
El mayor aquí presente es un ejemplo extremo de mi teoría.
Pínchalos con el extremo afilado.
Tenga extremo cuidado.
Extrema actividad volcánica.
Чрезмерная вулканическая активность.
Solenoide del extremo derecho.
Крайний правый клапан.
Altruismo extremo.
La vigilancia extrema es el mejor arma contra este tipo de crímenes.
Предельная бдительность - лучшее оружие против преступлений подобного рода.
Bill, esto parece extremo.
Y, por favor, actuad con extremo cuidado.
Compañeros que están deseando empujarse mutuamente al extremo.
No, extremo equivocado.
Me di cuenta de que parecería extremo, pero me alegra informar que el joven ahora está en casa, ha encontrado trabajo y ya no lucha contra sus síntomas.
- Да, мера кажется экстремальной, но я счастлив сообщить, что юноша вернулся домой, нашел работу, и симптомы его больше не мучают.
Creo que hemos perdido a Ming frente al Extremo Oriente.