Примеры использования: extremo

Estos castillos de arcilla protegen a sus constructores del calor extremo y las inundaciones estacionales propias de muchas praderas.
Эти глиняные замки защищают своих создателей от экстремальной жары и сезонных наводнений, случающихся на многих равнинах.
Desde que los cargueros se ven retenidos en eI Extremo Oriente, no pasa una noche en que no detengamos a toxicómanos desesperados o a traficantes.
С тех пор, как наши грузовые суда были задержаны на Дальнем Востоке, мы еженощно арестовываем по парочке отчаявшихся наркоманов или тех, кто продает им зелье.
Este es el extremo del cristal, creo.
Думаю, это последний осколок.
El mayor aquí presente es un ejemplo extremo de mi teoría.
Майор здесь - исключительное доказательство моей теории.
Pínchalos con el extremo afilado.
Колоть острым концом.
Tenga extremo cuidado.
- Будьте очень осторожны.
Extrema actividad volcánica.
Чрезмерная вулканическая активность.
Solenoide del extremo derecho.
Крайний правый клапан.
Altruismo extremo.
Альтруизм в крайней степени.
La vigilancia extrema es el mejor arma contra este tipo de crímenes.
Предельная бдительность - лучшее оружие против преступлений подобного рода.
Bill, esto parece extremo.
- Билл, это кажется чрезвычайным.
Y, por favor, actuad con extremo cuidado.
И, пожалуйста, действуйте с особой осторожностью.
Compañeros que están deseando empujarse mutuamente al extremo.
Компаньоны, которые готовы подталкивать друг друга к крайностям.
No, extremo equivocado.
Нет, с другой стороны.
Me di cuenta de que parecería extremo, pero me alegra informar que el joven ahora está en casa, ha encontrado trabajo y ya no lucha contra sus síntomas.
- Да, мера кажется экстремальной, но я счастлив сообщить, что юноша вернулся домой, нашел работу, и симптомы его больше не мучают.
Creo que hemos perdido a Ming frente al Extremo Oriente.
Похоже, мы упустили Минг Дальнему Востоку.