Примеры использования: extranjeros

¿Sobornó a un gobierno extranjero?
Вы подкупали иностранное правительство?
¿Cuenta en el extranjero?
Y no mucho después os vi acompañando a cierto dignatario extranjero...
И вскоре после этого — провожающим одного высокого заморского гостя.
Ningún extranjero puede convertirse en el Guardián.
Никакой посторонний не может стать Хранителем.
Solo hace unos días, hemos emergido victoriosos de una batalla contra un peligroso invasor extranjero.
Всего несколько дней назад мы одержали громкую победу над опасным чужестранным врагом.
¿Qué estás haciendo, extranjero?
Что вы делаете, чужеземец?
Son azules, como los de los extranjeros.
Слегка голубые, как у иностранки...
Es un enano extranjero que apenas habla el idioma.
Он карлик-чужестранец, едва знающий язык.
Hay corresponsales en el extranjero, corresponsales de deportes, corresponsales de moda.
Есть зарубежные корреспонденты, спортивные корреспонденты, модные...
Se negaron a postrarse al invasor extranjero que vino a robar nuestros hogares y a nuestras mujeres.
Они отказались преклонить колени перед иноземными захватчиками, которые пришли забрать наши дома и наших женщин.
En un país extranjero, en pantalones cortos.
В чужой стране и в шортах.
Me viene con este palabrerío extranjero.
- Он на меня попёр... со своей чужеземной галимотьёй.
Extranjero bastardo.
Ублюдочный иностранец.
Has estado en el extranjero pero no tomando el sol.
Ты был заграницей, но не загорал специально.
Vigile bien a los extranjeros.
Пристально следи за иноземцами.
"Aquí y en el extranjero".
"Домой и за границей".