Примеры использования: extrañar
- все
- скучать
- тосковать
- соскучиться
- удивлять
- хватать
- я скучаю
- прочие переводы
Lo voy a extrañar.
Sabes, estar muerto tres segundos me hizo extrañar a mis amigos.
Se va a extrañar.
Sí que te voy a extrañar.
Debes extrañar a Connor.
- Te extrañamos.
Me hacen extrañar la prisión.
¿Los bebés me extrañan?
Y la falta de algo parecido a un océano me hace extrañar Charleston.
¿Es de extrañar que nos encerrasen en una jaula?
Extrañaba este departamento.
Я скучала по этой квартире.
Creo que extrañar algo es tener la esperanza de que regrese.
Тосковать - это надеяться, что что-то вернется.
- No debe extrañarle.
Extrañaba la lluvia.
Я скучала по дождю.
Personas que extrañan los viejos tiempos bajo los comunistas.
Siempre había creído que su relación era un error, pero tampoco me extrañaba que Fedora siguiera con él.
И что их отношения были ошибкой, у меня всегда было такое впечатление, и меня даже не удивляло, что Федора так долго оставалась с ним.