Примеры использования: estancia

Así que sugiero que vuelvas a tu celda y pienses largo y tendido sobre lo que quieres lograr durante tu estancia aquí.
Поэтому предлагаю тебе отправиться в камеру и хорошенько подумать о том, чего ты хочешь добиться за время своего пребывания здесь.
Y ahora, Sr. Yates, debemos asegurarnos de que esté bien cuidado durante su pequeña estancia.
А сейчас, мистер Йетс, мы должны убедиться, что вы будете хорошо выглядеть после маленькой остановки.
Si la estancia por su receptor.
Пожалуйста, останьтесь около приемника.
Me alegra tener un aliado en la estancia.
Я рада хоть одному союзнику в комнате.
Está bien, estancia aquí.
Ладно, оставайтесь здесь.
Billete y estancia: 25.000.
Комната и проживание 25,000.
¿Mándele estancia aquí?
Ты останешься здесь?
Está colgado en su estancia privada.
Он висит в ее комнате.
Imagino que esta estancia fue construida para que los gobernantes pudiesen intimidar a sus gobernados.
Мне казалось, что эта комната создана, чтобы правители могли запугивать подданных.
Disfruta de tu estancia.
Желаю приятного отдыха.
La manera perfecta de relajar su estancia en el Knick.
Отличное завершение твоего пребывания в Нике.
Feliz estancia.
Приятного вам отдыха.
Mañana buscaremos agua y comida o nuestra estancia será penosa.
Завтра мы найдем какую-нибудь пищу и воду, или это будет очень неприятное пребывание.
Disfruta tu estancia.
Наслаждайся своим отдыхом.
Disfrute de su estancia.
Приятного пребывания.
Disfrute su estancia.
Приятного отдыха.