Примеры использования: está

Según el mapa, la cueva de Collie Babá debería estar aquí bajo la mira del monte Mala Cara.
Согласно карте, пещера Али-Бабы должна быть где-то здесь, около этой скалы.
Podrían... estar todos ellos.
Они... все могут там оказаться.
Ha estado en nuestra familia desde hace 500 años.
Он хранится в нашей семье 500 лет.
Rhaegar está bajo tierra.
И Рейегар покоится в земле.
Fred, ¿está todo bien?
Фрэд, что случилось?
Me gustaría estar de pie.
Я предпочитаю стоять на ногах.
Sin embargo, es difícil estar casado.
Но состоять в браке трудно.
Estar aquí sentado, mal.
Сидеть - плохо.
Las barras deben estar allí, también.
Стержни тоже находятся там.
Debería estar en la cama.
Ему надо лежать дома в кровати.
El señor Johnson se beneficiará mucho de estar entre sus seres queridos.
А для мистера Джонсона будет огромным благом пребывать здесь, среди возлюбленных своих!
Podría estar mejor.
Бывало и лучше.
¿Cuánto tiempo puedes estar parado en esta posición?
И как долго ты сможешь простоять вот так?
Fue algo que sentimos estar juntos.
Это была беседа смысл которой заключался в том, чтобы быть вместе.
Quiero estar en el programa.
И работать по той же программе.
-Esto ya está.
Почти готово.