Примеры использования: ese

Un momento, ¿propone volar a Starpros con ese depósito?
Минутку, вы собираетесь лететь на Страпрос вместе с этим задатком?
Invitaste a ese campesino que arruinó a Black Pike Coal en el acuerdo con Mags Bennett.
Вы притащили сюда этого жителя низин, который поимел компанию "Блэк Пайк Коал", связавшись с Мэгз Беннетт.
No puede traer un diamante aquí sin que la casa de De Graal descubra ese acto.
Никто не может привезти сюда алмаз так, чтобы дом Де Грааль не узнал об этом.
Ahora cazaremos al Sr. Strong y a ese curioso bastardo barbudo antes que le adviertan a Tallmadge.
Теперь мы догоним мистера Стронга и этого непонятного ублюдка с бородой, пока они не предупредили Тэлмеджа.
Ese era Vincent Zalanksi, ¿no?
Это был Винсент Залански, да?
Conseguiste que esa viejita dijera cuanto Sam ama a ese sarnoso y pulgoso perro patético.
Ты заставила эту милую старушку сказть, как Сэм нежно любит этого жалкого, больного блохастого пса.
Entonces es tu deber para con todos los humanos que viven aquí, tratar de reparar el mecanismo que nos libra de ese infierno.
Тогда твой гражданский долг перед всеми живущими тут, попытаться исправить механизм купола, который отгораживает нас от этого ада.
En ese caso perdieron el cuerpo antes de hacer la autopsia.
Они потеряли тело до того, как провели вскрытие.
Cada vez, transportando de ese tipo tabla con ese mismo olor horrible.
Каждый раз, занимаясь столом того парня, с тем же самым чудовищным ароматом.
O lo que nos había hecho esa maligna magia verde, la vil.
Или какой то злой зеленой магии, лсэ, поступил с нами.
¿Eras un drogadicto antes de que te hirieran, o eso fue post-herida?
Ты был уже наркоманом до того, как покалечился, или наоборот?
Eso (el Sí-mismo Universal) es infinito, y Esto (el Sí-mismo individual) es infinito.
То (Вселенское Я) бесконечно и это (Индивидуальное Я) бесконечно
¿Es eso lo que las damas están diciendo abajo en la articulación de la ginebra, tía Mabel?
Это то, что говорят дамы, между собой, попивая джин, тетушка Мейбел?
Ese es el tipo de Mazurtech.
Это парень из компании "Мазертех".
Eso fue entre él y Caspere.
Это было между ними с Каспером.
¡Ese extraño no pudo hacer tan bien el papel de Cornusse!
Чужеземец не смог сыграть роль Корнюсса так хорошо!