Примеры использования: escapar

Al menos tú puedes escapar.
Ты хотя бы можешь этого избежать.
Luego de un enorme esfuerzo por levantar vuelo, los peces voladores pueden planear unos 200 m para escapar de los depredadores que los persiguen.
Тратя на полёт немало сил, летающие рыбы могут пролететь над водой до двухсот метров, чтобы спастись от преследующих их хищников.
Puede que sea capaz de escapar tras el asesinato.
Возможно я смогу скрыться после убийства.
El tiempo se nos escapa
Время минует нас
Y los problemas que se le escaparon a Duke.
А из Дюка вытекают Беды.
Unos cuantos senadores han conseguido escapar de la Cúpula Terrestre.
- Нескольким сенаторам удалось сбежать из Земного Купола.
Así es que le dijo que Rudnick estaba planeando escapar.
Вы сказали, что Рудник планирует побег.
No podemos escapar la justicia divina...
Никому не избежать правосудия богов...
¿Crees que solo las personas tan inteligentes como tú son capaces de escapar inadvertidas?
Думаешь, только такие умники, как ты, могут ускользать незамеченными?
¡No los dejen escapar!
Не дайте им уйти!
¿Cómo se sentiría que tu única esperanza de volver literalmente se te escapara de las manos?
Как оно иметь единственную надежду на возвращение, которая буквально просачивается сквозь пальцев?
¿Por qué los deja escapar?
Зачем вы их выпускаете?
Las mujeres quedaron hechizadas y vieron cómo escapaba de las esposas, de las camisas de fuerza, de los baúles de viaje.
Женщины стояли завороженные и смотрели как он освобождается от наручников, прямых пиджаков, стволов.
¿Ayudaste a escapar a Nikki Moreno?
Вы помогли Никки Морено бежать?
Sí, pero es fácil escapar de las prisiones.
Да, но из тюрем несложно убежать.
Scylla se nos escapa entre los dedos mientras hablamos.
Сцилла ускользает из наших рук пока мы здесь болтаем