Примеры использования: en cuanto a

Tus recientes comentarios crueles en cuanto a mi persona.
ваши последние попытки убийства по отношению к моей персоне.
- En cuanto a nuestra amistad...
- Что касается дружбы...
En cuanto a Jo Danville,
Что касается Джо Дэнвиль,
En cuanto a su pequeño regalo...
Что касается его маленького подарка...
¿Y en cuanto a las huellas?
А как же следы?
No hay restricciones en cuanto a deporte.
Никаких ограничений в упражнениях.
Claire tenía razón en cuanto a ti.
Клэр была права на твой счёт.
En cuanto a la baja por maternidad.
Итак, декретный отпуск.
Estaba en lo correcto en cuanto a Peter.
Я был прав насчет Питера.
Estaba acertado en cuanto a ti.
Я был прав насчет тебя.
¿y en cuanto a la hora de la muerte?
А что насчет времени смерти?
Bien, en cuanto a Félix.
Теперь, насчет Феликса...
Esto en cuanto a la hermandad.
Так много для братства.
¿Cercano en cuanto a sitio?
Esto en cuanto a la evidencia.
Сколько улик.
En cuanto a tu casa...