Примеры использования: dimos

Le van a dar carta blanca a Parsons.
Они дают Парсонсу карт-бланш.
Lo cual no está preparada para dar.
Который вы не готовы предоставить.
Es mi turno de dar la clase sobre cómo conducir.
Моя очередь вести класс вождения.
Nunca se lo llegó a dar.
Но так и не передал.
Alguien tiene que dar el primer paso
Кто-то должен сделать шаг
Quiero decir, el restaurante había comenzado a dar dinero.
Ресторан начинает приносить деньги.
- Deberíamos dar gracias.
- Мы должны считать свои успехи.
Por favor, ve a dar el 'sí, quiero'.
Пожалуйста, иди и выходи замуж.
En mi reino, existe la leyenda de una copa que tiene el poder de dar la vida eterna
В моем королевстве есть легенда о чаше, которая способна даровать вечную жизнь.
Pero en vez de eso, vamos a dar el Especial de TV de Terrance y Phillip
Так что предлагаем вашему вниманию следующее - "Специальный выпуск Терранса и Филлипа"!
¡No vas a dar esa orden!
Вы не будете отдавать этот приказ!
Estoy intentando dar al momento un toque dramático.
Я тут придаю драматизм моменту.
Tendemos a dar por supuesta la democracia en América.
Мы привыкли принимать демократию как само собой разумеющееся в Америке.
¡Antes de que llegaras le daba con una escoba!
Пока ты не пришёл, я включал её метлой!
Esperaste demasiado para dar la señal.
Ты ждал достаточно долго, чтобы подать сигнал.
Polk debe haberse dado cuenta de que Lanford lo miraba y se dio cuenta de que Lanford lo reconocería por su cojera.
Видимо Полк почувствовал, что Лэнфорд смотрит на него и понял, что Лэнфорд узнал его по хромоте.