Примеры использования: digna
- все
- достойный
- солидный
- честный
- подобающий
- заслуженный
- надлежащий
- стоящий
- прочие переводы
Seré digno de ti, padre.
Sí, pero al menos es un trabajo digno.
Si desean ser queridos como campeones de verdad dignos campeones deberán trabajar y mejorar y cambiar.
Если вы хотите чтобы вас любили, как настоящих чемпионов заслуженных победителей вы должны работать и прогрессировать должны измениться.
un digno oponente.
El parece ser un hombre firme y digno de confianza.
Encuentra algo digno de ser defendido.
¿Soy digno de ser salvado?
Realmente es un digno sucesor
Es de confianza, sólido, digno de confianza, leal, discreto.
Es un digno compañero para un Rey.
Es más digna, más tranquila, hay normas.
Digno de ser salvado.
Достоин спасения.
En 1997, después de 145 años, finalmente recibieron un funeral digno.
¿Cómo podría ser digno Hulk Rojo?
Entonces Hulk Roja debe ser digno.
¡Eras digno!