Примеры использования: diferencia

Conocemos la diferencia.
Мы знаем разницу.
Sabe... encontré una diferencia.
Знаете, а я вот нашёл отличие.
Ésta es una diferencia de opiniones.
Это расхождение во мнениях.
Una diferencia de cero milímetros en altura desde el tacón hasta el dedo, lo que proporciona una amplia propagación del movimiento, fortaleciendo el pie, forzándolo a trabajar más.
Отсутствие перепада высоты подошвы от пятки к пальцам, что обеспечивает большую амплитуду движения, укрепляет ступню, давая ей дополнительную нагрузку.
Aquellos que eran buenos diferenciando presas de predadores, sabiendo diferenciar las plantas venenosas de las nutritivas, tenían mejor oportunidad de vivir y reproducirse.
Кто умел заметить жертву и хищника... отличить ядовитые растения от питательных, имел больше шансов жить и размножаться.
Es difícil diferenciar estos días.
Стало трудно различать.
Y a diferencia de mi hijo, Prosser puede defenderse solo.
И в отличие от моего сына, Проссер может позволить себе завладеть ею.
La diferencia es, ¡que él de verdad lo hizo!
Различие в том, что он действительно так считал!
La única diferencia es que él lo prefiere así.
Единственное различие в том, что ему этот так нравится
Ya sabes, a veces creo que la diferencia de edad entre Susan y yo
Иногда, вы знаете, мне кажется разность в возрасте
Cualquier diferencia que tengamos, seguirá.
Какие бы ни были у нас разногласия, они остаются.
Podría hablar de la diferencia en las condenas por crack y cocaína, que tienen un motivo racial.
Я мог прийти к вам сегодня и говорить о неравенстве федеральных приговоров за крэк и кокаин, имеющем расовую подоплёку.
Tienes que comparar las lesiones para poder diferenciar.
Ты должен сравнить поражения, чтобы дифференцировать.
Y creo que eso es lo que me diferencia.
И я думаю, что именно это и выделяет меня.
¿Ves la diferencia?
Чувствуешь разницу?
- Con una diferencia significativa.
- С одним большим отличием.