Примеры использования: depende de

Todo depende de nuestro esfuerzo continuo.
Все это зависело от наших непрерывных усилий.
O depende de cómo haya caído.
или это зависит от того, как сильно он упал
Toda esta demanda depende de ese anexo.
Весь иск зависит от этого приложения.
Ahora todo depende de tí, Zeddicus.
Все сейчас зависит от тебя, Зеддикус.
Ahora todo... depende de Nikolái.
Теперь все зависит от Николая.
Depende de quiénes sean los paramédicos.
Зависит от того, какие врачи.
Esto depende de nosotros, chicos.
Это в наших руках, парни.
- Depende de la cantidad de plástico que usase y a dónde llegase.
- Зависит, оттого сколько пластика он использовал.
Depende de que placas saquemos.
Зависит от того, какими значками мы будем светить.
Eso depende de lo que coopere.
Зависит от того, что он может нам рассказать.
Depende de la causa, Duck.
Зависит от причины, Дак.
Depende de las circumstancias y del Grimm.
Зависит от обстоятельств и Гримма.
Todo mi negocio depende de mi discreción.
Весь мой бизнес зависит именно от этого.
Eso depende de lo que me digas.
Это необходимо, исходя из твоих слов.
La vida depende de un cambio... y de renovación.
Жизнь строится на изменении... и перерождении.
La vida de mi hija depende de mi decisión.
Жизнь моей дочери зависит от моего решения.