Примеры использования: deje

¿Estuvo bien dejar ese regalo?
Ничего, что я оставила подарок?
Puedes dejar de fingir.
Прекрати притворяться.
Tienes que dejar el castillo.
"Покиньте замок".
Me voy a dejar la vida volviendo a dejar el piso tal y como estaba.
Мне нужно сократить фронт работ, чтобы привести квартиру в порядок.
Dejar aquello fue algo grande.
Ты ушел оттуда - важный шаг.
Esta noche tiene que dejar todo bajo constancia.
Надо сделать это сегодня.
El Rey nunca va a dejar de buscar.
Король всё не переставал искать.
- Dejar el anuario.
Бросить газету.
No podía dejar de estar enfermo.
Меня не переставало тошнить.
¿ Dejar la escuela ?
Бросить школу?
- y dejar que Poseidon nos derrote.
- и позволить Посейдону опередить нас.
¿Dejar que se ahogaran?
Дать им утонуть?
No pasa nada por dejar la habitación.
Это нормально выйти из комнаты.
- Acabo de dejar al Sr. Roth en Miami.
Я только что оставил мистера Рота в Майами.
¿Quieres dejar de hablar?
Прекратила бы ты болтать!
¿Dejar el pueblo, quizá?
О том, чтобы покинуть город, может?