Примеры использования: deberes

Son los deberes de esta semana.
Это домашнее задание недели!
Tenemos un deber de confidencialidad.
У нас есть обязанность неразглашения.
Los daños que enfrentamos y el deber con otras formas de vida.
Как риски для наших жизней, так и наши обязательства по отношению к иным жизням.
¡La gente normal pensaría que estabas arriba haciendo deberes!
Я думала, что ты у себя в комнате делаешь уроки!
Si ustedes dos se auto misiones, debemos comenzar la primera prueba.
Если вы позволите, мы начнём тест
¿Sabes lo que pasaría si entregara mis deberes de tu puño y letra?
Ты понимаешь, что произойдет, если я сдам свое домашнее задание, а оно твоим почерком написано?
Cumplí con mi deber.
Я делала свои обязанности.
Digo, me di cuenta que tenía un deber con la compañía, pero pensé, ¿qué diferencia puede hacer?
То есть, я понимал, что у меня обязательства перед компанией, но подумал, насколько это может быть важно?
¿Estás haciendo los deberes?
Ты делаешь домашнюю работу?
El deber me llama.
Долг зовёт.
Pero créanme que castigaré con creces a cualquiera de ustedes que no cumpla con su deber.
Можете не сомневаться, что я безотлагательно подам рапорт... на каждого, кто не справится с заданием.
Si son mis bombardas, deber haberlas hecho con madera.
Если это мои бомбарды, они должны были обшить их деревом.
Aqui dice que deben completar la aseveración, o "consumar el ritual"
Написано, что нужно совершить обряд посвящения или "ритуальной консуммации"
¿Para hacer los deberes o jugar a videojuegos?
Делать домашнюю работу или играть в видеоигры?
Lo siento, el deber me llama.
Простите, долг зовёт.
Tienes el deber protección de dignatarios.
У вас задание по охране высокопоставленного лица.