Примеры использования: de verdad

¿De verdad lo crees?
Ты действительно так думаешь?
- Esto funciona de verdad.
Это и вправду работает.
¿De verdad, amigos?
¿De verdad, Harold?
Серьезно, Гарольд?
¿De verdad crees que aclaramos el caso Caspere?
Ты правда думаешь, что дело Каспера закрыто?
Parece como si necesitara de verdad un abrazo.
Похоже, ему и вправду нужны хорошие объятия.
¿Tú, de verdad, lo harías por él?
Ты, в самом деле, сделаешь это для него?
- ¿De verdad, Frank?
- Серьёзно, Фрэнк?
- Que Dios me haga digna de verdad.
Пусть Господь сделает меня истинно достойной.
Este es otro gran honor, de verdad.
Это поистине ещё одна честь.
¿De verdad queréis comprar la empresa de nuestro cliente?
Вы всерьез хотите купить компанию нашего клиента?
Las de verdad no.
Настоящие стены.
- Simple, de verdad.
Desde entonces, mi familia ha estado guardándola para alguien que de verdad la merezca.
С тех пор моя семья хранила его для поистине достойного.
Ahora estamos a punto de conseguirlo de verdad.
Теперь мы устраним его всерьёз.
Problemas de verdad.
Настоящие проблемы.