Примеры использования: de nada.
- все
- пожалуйста
- ничем
- из ниоткуда
- никаких
- прочие переводы
De nada, pero somos socios y son nuestros clientes.
Пожалуйста, но мы партнеры, и клиенты у нас общие.
Docenas de bandidos aparecieron de la nada... ..y grité,
De nada, pero tienes que ir con más cuidado.
Пожалуйста, но ты должна быть более осторожной.
Apareció en la estación hoy, de la nada.
Ok, de nada Eric.
Los barcos no aparecen mágicamente de la nada.
¡Le advertí en contra de hacer nada por sí misma!
Nada de novelas, nada de símbolos, nada de Oxford.
Reinicien el tratamiento obviamente no ayudo de nada.
Recuerda, no hables de nada anterior a 1990.
Sin mí, es ochenta kilos de nada.
Nada de fiestas, nada de peleas, solo una voz...
Nada de guitarras ni nada electrónico.
Nada de overoles, nada de trajecitos, ni nada de pantalones completos.
Никаких спецовок и комбинезонов.
Sam se acercó una tarde de la nada.
Dejé un sinnúmero de mensajes... nada.