Примеры использования: cuanto antes

Dile a tus mujeres que se alisten para irse cuanto antes.
Вели своим рабыням подготовиться к отъезду как можно скорее.
Así que, cuanto antes lo hagamos, antes queda hecho.
Так что, чем скорее мы закончим, тем скорее я уйду.
Cuanto antes, mejor.
Чем быстрее, тем лучше.
Y prometo que trataré de volver cuanto antes.
И обещаю, я вернусь как можно раньше.
Cuanto antes mejor, sin embargo.
Чем раньше, тем лучше.
Capitán, necesito que su nave esté preparada cuanto antes.
Капитан, мне нужно, чтобы ваш самолет был готов взлететь как можно скорее.
Creo que cuanto antes tenga el departamento un teniente oficial, mejor.
По-моему, чем скорее у нас будет лейтенант, тем лучше.
Cuanto antes lo aceptes, mejor te sentirás.
Чем скорее ты с этим смиришься, тем лучше.
Dr. Masters, sé que ha sido mentor de otros compañeros y quería hablar en mi favor cuanto antes.
Доктор Мастерс, я знаю, что у вас есть история обучения коллег, и я просто хочу в своем случае этого как можно раньше.
Cuanto antes mejor.
Чем раньше, тем лучше.
Terminad con el papeleo cuanto antes.
Закончите с бумагами как можно скорее.
Cuanto antes mejor.
Чем скорее, тем лучше.
Y cuanto antes mejor.
Чем быстрее, тем лучше.
Solo dilo cuanto antes, ¿vale?
Просто скажи как можно раньше,хорошо?
Necesito que llames a seguridad y que se encuentren conmigo en urgencias cuanto antes.
Вызови охрану, пусть будут в неотложке как можно скорее.
Por favor, fírmenlos y devuélvanmelos cuanto antes.
Подпишите их и верните как можно скорее.