Примеры использования: cual

La cual no fue estúpida.
Которая была не дурацкая.
Cual fue su ultimo trabajo?
Каково было ваше предыдущее место работы?
¿Cual fue su primer mensaje?
Что он сперва написал?
La cual también sobreviviremos.
Которое мы тоже переживем.
¿Cual es el plan exactamente?
Так каков точный план?
Frankie parece nervioso, lo cual es comprensible.
Фрэнки очень взволнован, что вполне понятно.
- La cual está más fuerte que nunca.
Которые сильнее чем раньше.
Cual era su última misión?
Какова была его последняя операция?
¿Cual es mi alias?
Какое у меня было прозвище?
Una broma implica humor, el cual faltaba en tu comentario.
Шутка предполагает наличие юмора, каковой отсутствовал в вашем комментарии.
¿Cual elige último?
Кто выбирает последним?
Depende a cual se refiere.
Смотря, какая вам нужна.
Lo cual soy, en comparación con ella.
Каковой, по сравнению с ней, я и являюсь.
¿Cual es mi "Beatle" favorito?
- Кто мой любимчик из "Битлов"?
¿Cual será el titular?
Какой будет заголовок?
Siendo, como soy, su asistente, debo tener conocimiento de todos los acontecimientos, de los cuales, usted estará de acuerdo, hay unos importantes aquí.
Будучи вашим помощником, я должен быть участником всех событий, каковых, как вы, должно быть, согласитесь, не так уж много в наших краях.