Примеры использования: con un

Mientras Tullius cabalga con Apolo, sobornándole a su manera con un ánfora de vino dulce y haciéndole promesas al aire.
Пока Туллиус катается с Аполлоном, расчищая себе путь и дает обещания небу.
Banks estaba trabajando con un Agente de campo de Operaciones Psicológicas llamado Mitchell en una misión.
Бэнкс работал с оперативником О.В.И.П. по имени Митчелл, над заданием.
Informe a Chicago Med estamos en el camino con un macho-tierna edad, herida de bala en el hombro.
Сообщите Чикагской больнице, что мы в пути с мальчиком, у которого огнестрельная рана в плече.
Raspan mis muslos con un diente de pescado para hacer que mi sangre sea blanca.
Кто-то тяпнул меня за бедро с зубами как у пираньи... чтобы поменять мою кровь на белую кровь.
Ya me han liado en línea con un par de tíos guays.
Я уже попереписылась онлайн с парочкой клевых парней.
Leonard, ¿realmente piensas que puedes satisfacer tu necesidad por una relación con un gato alterado genéticamente?
Леонард, ты правда считаешь, что можешь удовлетворить свои потребности в отношениях с помощью генетически модифицированной кошки?
"El ganador de la beca es premiado con un año entero de investigación en la residencia del Centro de Investigación Preminger.
"Победитель гранта награждается годом исследовательской работы в Исследовательском центре Премингера.
El Sr. Carver y el Sr. Klugman son dos clientes muy distintos, con un tratamiento... a la hora de honorarios muy distinto.
Мистер Карвер и мистер Клагмен очень разные клиенты, с очень разными... и откровенно прибыльными запросами.
Sr. Scarpella, relacionamos al Dr. Mercer con un quirófano suyo.
Мистер Скарпелла, мы связали доктора Мерсера с операционной, которую оплачивала ваша организация.
Quizá aquí tu perro es un sabueso... y ella está con un tío que fuma mentolados.
Может твоя собака ищейка... и она вместе с тем, кто курит ментоловые.
¿Por qué el Sr. Tode andaría con un reloj de mujer... con un grabado aún más curioso?
Зачем у мистера Тоуда при себе женские наручные часы с ещё более любопытной гравировкой?
emociones humanas normales, la disminución de la tasa de recuperación consistente con un metabolismo no upir...
Нормальные людские эмоции, уменьшающаяся скорость заживления, сопоставимая с людским метаболизмом...
Yo sólo soy un extranjero pedante con un tonto "ecksunt."
Я всего лишь педантичный иностранец с тупым "акцентом".
Quirófano tres, tú con un pijama limpio, yo con un gorro con ferries.
3-я операционная, ты - в свежей форме, я - в шапочке с паромом.
Mira, las paredes de la bóveda están hechas con un mineral llamado hecatolite.
Слушай, стены хранилища сделаны из минерала, который называется лунным камнем.
La clave con un asesino como Jekyll es meterse en su mente retorcida.
Понимаете, чтобы понять такого убийцу как Джекилл — нужно принять его образ мышления.