Примеры использования: como?

¿o como olvidaste poner el drenaje en mi post operatorio?
Или как ты забыл поставить дренаж моему послеоперационному пациенту?
Como tu mamá.
Например с мамой.
Mi papá actúa como si encajara
Мой папа точно зверь
Se supone que sea preciso como un 85% de las veces.
Устройство работает верно приблизительно в 85% случаев.
- Era así como, ya sabe...
Это было нечто, знаете ли.
Y como tienes 150 años, los viajes en avión eran imposibles.
И поскольку тебе 150 лет, самолёты тогда не существовали.
Es un hecho científico como el aire que respiramos...
Эволюция - это научный факт, как, например, воздух, которым мы дышим или гравитация.
¿Como cuánto es?
Сколько она стоила?
No como hijo legítimo.
В качестве законного сына.
No tanto como te ha extrañado tu tía Quinn.
Не так сильно, как скучала по тебе твоя тетя Квинн.
Sea como sea que te llamen.
Как бы ты себя не называл.
- Eso sonó como Janice?
Это похоже на Дженис?
¿Y como será respondido?
И каков будет ответ?
Como algo siendo... mantenido con vida.
Будто что-то поддерживали живым.
Era como seguir a un hombre invisible.
Я словно преследовал невидимку.
Debes haber bajado como...
Ты же, должно быть, сбросила около...